—¿Por qué lees tanto? —(…) Mi mejor arma está en el cerebro. Mi hermano tiene su espada; el rey Robert tiene su maza, y yo tengo mi mente… Pero una mente necesita de los libros, igual que una espada de una piedra de amolar, para conservar el filo. —(…)—. Por eso leo tanto, Jon Snow.

TYRION LANNISTER.

viernes, 25 de mayo de 2012

116.-Los títulos históricos de la corona de España (I) a

Aldo  Ahumada Chu Han 

Los títulos históricos que corresponde al rey de España son los siguientes, si bien cuando se trate de territorios y localidades de los que actualmente no es soberano se usan bajo la fórmula non præjudicando:


Rey de Castilla, de Aragón, de León, de Navarra, de Granada, de Jerusalén, de Toledo, de las Dos Sicilias, de Valencia, de Galicia, de Mallorca, de Menorca, de Sevilla, de Córdoba, de Murcia, de Jaén, de Los Algarves, de Algeciras, de Gibraltar, de las Islas Canarias, de las Indias Orientales y Occidentales, de las Islas y Tierra Firme del Mar Océano.
Archiduque de Austria, duque de Borgoña, de Brabante, de Milán, de Atenas y de Neopatria.
Conde de Habsburgo, de Flandes, del Tirol, del Rosellón y de Barcelona.
Señor de Vizcaya y de Molina.

También puede utilizar el título de rey católico y, además, es canónigo honorífico y hereditario de la Iglesia Catedral de León y de la basílica de Santa María la Mayor en Roma.


Debido a la gran cantidad de títulos asociados a la Monarquía Hispánica, sólo se escribían los más importantes, terminando la lista con un «etc.» o «&c.». Refiriéndose así a títulos secundarios y en desuso. Estos son:

Rey de Hungría, Dalmacia y Croacia
Duque de Limburgo, Lotaringia, Luxemburgo, Güeldres, Estiria, Carniola, Carintia y Wurtemberg
Landgrave de Alsacia
Príncipe de Suabia
Conde palatino de Borgoña
Conde de Artois, Hainaut, Namur, Gorizia, Ferrete y Kyburgo
Marqués de Oristán y Gocéano
Margrave del Sacro Imperio Romano y Burgau
Señor de Salins, Malinas, la Marca Eslovena, Pordenone y Trípoli.


Título pro memoria

Un título pro memoria es aquel que hace referencia a un territorio sobre el que no se ejerce dominio pero que es utilizado por un monarca de forma honorífica por motivos históricos y sentimentales. Los títulos pro memoria son utilizados bajo la fórmula non præjudicando inspirados en el principio del ius usus inocui, es decir, se considera que su uso es inofensivo y no conlleva perjuicio alguno hacia otros soberanos, incluido el gobernante del territorio al que hace referencia el título. El carácter inofensivo del título pro memoria lo diferencia del título de pretensión, el cual también hace referencia a un territorio perdido en el pasado pero siempre de una forma reivindicativa.


El rey de España conserva entre sus títulos históricos varios ejemplos de títulos pro memoria, como el de «rey de Jerusalén» o el de «duque de Milán».

Un título de pretensión

Un título de pretensión es aquel que hace referencia a un territorio sobre el que no se ejerce dominio pero que es utilizado por un monarca como una forma de reclamación de soberanía. Fernando García-Mercadal, autor de varios estudios de Derecho dinástico, indica, además, que esta reclamación estará «fundada en razones étnicas, culturales e históricas»​ y pone como ejemplo el título de «rey de Gibraltar», uno de los títulos históricos del rey de España. El carácter reclamante del título de pretensión lo diferencia del título pro memoria, el cual también hace referencia a un territorio perdido en el pasado pero siempre de una forma honorífica y no reivindicativa.
Aunque también puede hablarse de título de pretensión para aquel utilizado por el pretendiente a una Corona, esta dignidad tiene una denominación más específica: título de señalamiento.

Historia

Corona de Castilla

La corona de Castilla nace con la unión definitiva de los reinos de Castilla y León, bajo reinado de Fernando III. Después de la muerte de este monarca, comenzando con sus sucesor, aparecen dos formas en los sellos: la forma abreviada es S [igillum] N Illustris Regis Castelle et Legionis, que simplemente agrega etcétera. La forma larga,  enumera los diversos títulos de la corona de Castilla.

Rey Fernando III tuvo titulo el siguiente: Ferrandus Dei Gracia Rex Castelle et Toleti / sigillum Ferrandi Regis Legionis et Gallecie.

Alfonso X (1252-84): S[igillum] Alfonsi Dei Gracia Regis Castelle et Tolexti, Legionis, Gallecie, Hyspalis, Cordube, Murcie et Giennii.
(sello de) Alfonso por la gracia de Dios Rey de Castilla, Toledo, Leon, Galicia, Sevilla, Cordoba, Murcia y Jaen.

Sancho IV (1284-95): S. Sancii Dey Gracia Regis Castelle Toleti Legionis Gallecie Sibilie Cordube Murcie Gihennii et Algarbii


Sancho IV por la gracia de dios, rey de Castilla, Toledo, Leon, Galicia, Seville, Cordoba, Murcia, Jaen y  Algarves

Corona de Aragón.

Los títulos reales de los reyes de Aragón y conde de Barcelona era siguientes, en los  documentos medievales:

934: Suniarius gratia Dei comes et marchio

1131: Raimundus Dei gracia Barchinonensis comes et marchio Provincie

Sello de Ramón Berenguer IV (1131-62): S. Raimundis Berengarii comes Barchinonensis et Princeps Regni Aragonensis
Sello de Ramón Berenguer conde de Barcelona y principe de reino de Aragón

Sello de Alfonso II (1162-96): S. Ildefonsi Regis Aragonensis Barchinonensis [comitis]

1174: Ildefonsus Dei gracia rex Aragonum comes Barchinone et marchio Province
Alfonso por la gracia de Dios rey de Aragón, conde de Barcelona, y marques de Provence

Sello de Pedro II (1196-1213): S. Petri Regis Aragonensis et comitis Barchinonensis
Sello de Pedro rey de Aragón y conde de Barcelona

Jaime I (1213-76), in 1257: Jacobus Dei gracia rex Aragonum Maioricarum et Valentiae, comes Barchinone et Urgelli, dominus Montis Pessullani

Jaume by the grace of God king of Aragon, Majorca and Valentia, count of Barcelona and Urgell, lord of Montpellier

1274: Petrus Dei gracia Aragonum et Siciliae rex

Sello de Alfonso III: S. Alfonsi Dei Gracia Regis Aragonum Maioric[arum] et Valencie ac Comitis Barch[i]n[onensis]

Sello de Jaime III (1291-1327): S. Jacobi Dei Gra[cia] Aragon[um] Sicilie Maioric[arum] et Val[e]n[ci]e Regis ac Barch[i]n[onensis] comitis

En 1300: S. Jacobi Dei Gra[cia] Aragon[um] Sicilie Val[e]n[ci]e et Murcie Regis ac Barch[i]n[onensis] comitis 

in 1310: S. Jacobi Dei Gra[cia] Aragon[um] Sicilie Val[e]n[ci]e Sardinie et Corsice Regis ac Barch[i]n[onensis] comitis

Sello de Alfonso IV: S. Alfonsi Dei Gracia Regis Aragonum Val[e]nc[ie] Sardin[ie] et Corsice ac Comitis Barch[i]n[onensis]

Sello de Pedro IV (1336-87): el mismo de Alfonso IV

En 1345: Petrus Dei Gracia Rex Aragon[um] Val[e]nc[ie] Maioric[arum] Sardin[ie] et Corsice comesque Barch[i]n[onensis] Rossilio[n]is et Ceritanie 
Pedro por la gracia de Dios, rey de Aragón, Valencia, Majorca, Cerdeña y Corsega, y conde de Barcelona, Rosellón y Cerdaña

Juan, Martin I: Mismo titulo

Sello de Fernando I: S. Ferdinandi D[e]i Gra[cia] Reg[is] Arag[onum] Sicile Val[e]n[ci]e Maioric[arum] Sard[inie] et Corsic[e] com[i]t[is] Bar[c]h[i]n[onensis] dux Athen[arum] et Neop[at]rie ac Comit[is] Rossilion[is] et C[er]itanie

1426: Alfonso per la gracia de Deu Rey d'Arago de Sicilia de Valencia de Malorques de Sardenya et de Corcega, comte de Barchinona, Duch d'Athenes et de Neopatria, comte de Rossello et de Cerdanya

Sello de Alfonso V en 1448: Alfonsus Dei Gra[cia] Aragonum et utriusque Sicilie Rex Vale[ncie] Hi[e]r[usalem] Ma[ioricarum] Sar[dinie] et Cor[sice] comes Barch[ino]ne[ensis] dux Athe[narum] et Neop[atrie] ac et[iam] comes Ro[ssilionis] et Cer[itanie]

1463: Joannes Dei gracia Rex Aragonum Navarre Sicilie Valencie Maioricarum Sardinie et Corsice, comes Barchinone, Dux Athenarum et Neopatrie, ac etiam comes Rossilionis et Ceritanie


Reyes de España.

Fernando de Aragón  después de su matrimonio con  Isabel de Castilla combino sus títulos reales, en un documento de 1481, en latín señala: "Ferdinandus Dei gracia Rex Castelle Aragonum Legionis Toleti Valenci Gallecie Maioricarum Hispalis Sardinie Cordube Murcie Giennis Algarbii Algezire Gibraltaris, comes Barchinone, dominus Vizcaye et Moline, Dux Athenarum et Neopatrie, comes Rossilionis et Ceritarie, Marchio Oristanni, comesque Gociani."

Carlos I que reino con su madre Juana de Trastamara, tenia como titulo oficial en latín:  "S. Johane et Karoli Dei Gra[cia] Regu[m] Castelle Legionis Aragonu[m] Utriusque Sicilie et I[e]hr[usa]l[e]m Navarre et Granate etc Archiducu[m] Austrie Ducum Burgundie et Brabancie etc Comitum FLandrie et Tirolis etc."

Felipe II (1555-98) uso el titulo oficial en latín: "Philippus D G Rex Cast[elle] Leg[ionis] Arag[onum] Navarr[e] Utr[ius]qu[ue] Sicil[ie] Indiarum Insularum et Terrae Firmae Maris Oceani etc."
Felipe III de España, tenia titulo oficial en latín:  "Philippus III D G Castellae Legionis Navarrae Granatae Toleti Galiciae Hispalis Gordubae Murciae etc Rex."
 Felipe IV (1621-64) usaba titulo abreviado de " D G Hispaniarum et Indiarum Rex"(Rey ode España y las Indias) 



No hay comentarios:

Publicar un comentario